Сьогодні (12 серпня) день народження Острозької Біблії, так зазначено на титульній сторінці, цієї унікальної книги.
Острозька Біблія це – перше повне видання всіх книг Святого Письма церковнослов’янською мовою з певними діалектичними українізмами.
12
серпня 1581 р. була видана друга версія Острозької Біблії – унікального
видання, яке справило помітний вплив не лише на розвиток української
культури, а й культури інших народів, які користувалися
церковнослов’янською мовою
Можливо вона могла б бути виданою і на давньоукраїнській мові (Пересопницьке Євангеліє писане українською мовою вже двадцять років як існувало і спонсорували його представники бокової гілки князів Острозьких - Заславські), але князь Василь-Костянтин хотів створити продукт, яким користувалися б всі слов'янські народи, які розуміли штучно створену церковнослов'янску мову.
Тепер ще з цікавого:
- Князь Острозький задумав Острозьку Біблію як книгу для всіх слов’янських народів. І запросив для перекладу Святого Письма кращих фахівців з латинської, грецької, церковнослов'янської та давньоєврейської мов. Вони мали усунути всі зміни, додані в неї упорядниками за попередні 1,5 тисячі років. Бо читаючи різні версії Біблій, там не лише було різним прочитання якихось термінів, але й суть подій за ці тисячу років змінили переписувачі, які самі не розуміли до кінця те що вони переписують.
- князь Василь-Костянтин Острозький через Івана Федорова у німецького гравера Блазіуса Ебіша із Шенберга замовив 150 мідних кліше ілюстрацій до книги. Ото б було видання!!!
- Але щось там не склалося. Тож єдині ілюстрації в Острозькій Біблії – це тріумфальна арка на форті і козак-херувим, який зображений на більшості сторінок.
- до того як почати друкувати Острозьку Біблію Іван Федоров був управителем Дерманського монастиря і грабував сусідів. Будучи світською особою Іван Федоров керував монастирем і отримував з нього прибутки, поки князь Острозький готував друкарню в Острозі.Так Федоров неодноразово нападав зі своїми ченцями і підданими села Дермань на село Спасів, яке належало родині гетьмана Ходкевича.
Це повторювалося декілька разів, були судові процеси, але проти князя Острозького (слугою якого був Федоров), ніхто не хотів виступати. І тільки коли в Острозі все було готове до друку, то Федоров перебрався до Острога.
- Острозька Біблія має 1256 сторінок, її тираж був приблизно 2,5 тисячі примірників. Ця кількість була унікальною на той час. Тодішні видання мали не більше, аніж 1-1,5 тисячі примірників. Є свідчення що частину тиражу Острозьких Біблій Іван Федоров додруковував ще у Львові, а Гринь Іванович у Вільно (Вільнюс).
- Острозька Біблія фактично зумовила появу «Острозької академії». Навчальний заклад князь вирішив створити для того, щоб запрошені до Острога перекладачі Біблії в перервах з укладання священних текстів, зреалізували свій потенціал і у викладанні, та в подальшому залишилися в місті.
- До наших днів дійшло близько 400-та примірників. І це досить багато, порівняно з іншими «ровесниками» Острозької Біблії. А все через те, що цю книгу берегли через її величезну цінність та унікальність.
- В Україні є трохи більше 100 таких книг. Більше десятка в приватних колекціях.
- У Рівненській області є 5 примірників Острозької Біблії. Три з них знаходяться в Острозі, в Рівненському музеї. Ще є одна Біблія в приватній колекції. (В кого не скажу)
Коментарі
Дописати коментар